×
test environment
Roulette System Of A Down
-
6 ulubionych
-
4 ulubione
-
3 ulubione
Tekst:
I have a problem that I cannot explain
I have no reason why I shouldve been so plain
have no questions but I sure have excuse
I lack the reason why I should be so confused
I know how I feel when im around you
I don't know how I feel when im around you
Around you
Left a message but it aint a bit of use
I have some pictures but what might be the deuce
Today you saw, you saw me you explained
Playin the show and running down the plain
I know how I feel when im around you
I dont know how I feel when im around
I know how I feel when im around you
I dont know how I feel when im around you
Tłumaczenie:
Mam problem, którego nie mogę wytłumaczyć
Nie mam powodów, z których powinno być tak łatwo,
Nie mam pytań, ale jestem pewny, że powinnem przeprosić
Brakuje mi powodu, który mnie tak kłopocze,
Wiem, jak się czuję, kiedy jestem przy Tobie,
Nie wiem, jak się czuję kiedy jestem przy Tobie,
przy Tobie,
Zostaw wiadomość, ale nie będzie w ogóle użyta
Mam obrazy, gdzie pustkowie może być równowagą,
Dzisiaj zawołałaś, widziałaś mnie, wytłumaczyłaś
Grając show i ograniczając poziom,
Wiem, jak...
Dzisiaj zawołałaś, widziałaś mnie, wytłumaczyłaś.
Tabulatura:
Verse & intro:
g||---8-----8--|---12\7---7-|---10-----10--|---5\7-----7-------||
E||-8---8-8---8|11------6---|-9----9-9----9|-4-----6-----------||
Chorus:
g||---8-----8---|---4-----4---|---7-----7---|---5-----7---||
E||-8---8-8---8-|-3---3-3---3-|-6---6-6---6-|-4---4-6---6-||
Solo:
e||-8-|-8-10-11--|-10-11-13--|-10-11-13-11-|-10-8-10-11-|
e||-10-8-8--|-----|----------|---------|--------|-------|
b||---------|-8-8-|-8-9-11-9-|-8-6-8-9-|-8-6-6--|-------|
g||---------|-----|----------|---------|--------|-3-3---|
e||--------------------||->
b||--4h6-6-6--3-3--1-1-||->
g||--5---4-4--3-3--0-0-||->
d||--------------------||->
a||--------------------||->
E||--------------------||->
The solo is played 2 times, in the first time there's one guitar and in
the second time enters the second guitar. During the solo you must play
the verse.
Intro x 2
Verse x 2
Chorus x 2
Verse x 4
Chorus x 4
Solo x 2
Chorus x 4
Verse x 4
I have a problem that I cannot explain
I have no reason why I shouldve been so plain
have no questions but I sure have excuse
I lack the reason why I should be so confused
I know how I feel when im around you
I don't know how I feel when im around you
Around you
Left a message but it aint a bit of use
I have some pictures but what might be the deuce
Today you saw, you saw me you explained
Playin the show and running down the plain
I know how I feel when im around you
I dont know how I feel when im around
I know how I feel when im around you
I dont know how I feel when im around you
Tłumaczenie:
Mam problem, którego nie mogę wytłumaczyć
Nie mam powodów, z których powinno być tak łatwo,
Nie mam pytań, ale jestem pewny, że powinnem przeprosić
Brakuje mi powodu, który mnie tak kłopocze,
Wiem, jak się czuję, kiedy jestem przy Tobie,
Nie wiem, jak się czuję kiedy jestem przy Tobie,
przy Tobie,
Zostaw wiadomość, ale nie będzie w ogóle użyta
Mam obrazy, gdzie pustkowie może być równowagą,
Dzisiaj zawołałaś, widziałaś mnie, wytłumaczyłaś
Grając show i ograniczając poziom,
Wiem, jak...
Dzisiaj zawołałaś, widziałaś mnie, wytłumaczyłaś.
Tabulatura:
Verse & intro:
e
||------------|------------|--------------|-------------------||b
||------------|------------|--------------|-------------------||g||---8-----8--|---12\7---7-|---10-----10--|---5\7-----7-------||
d
||------------|------------|--------------|-------------------||a
||------------|------------|--------------|-------------------||E||-8---8-8---8|11------6---|-9----9-9----9|-4-----6-----------||
Chorus:
e
||-------------|-------------|-------------|-------------||b
||-------------|-------------|-------------|-------------||g||---8-----8---|---4-----4---|---7-----7---|---5-----7---||
d
||-------------|-------------|-------------|-------------||a
||-------------|-------------|-------------|-------------||E||-8---8-8---8-|-3---3-3---3-|-6---6-6---6-|-4---4-6---6-||
Solo:
e||-8-|-8-10-11--|-10-11-13--|-10-11-13-11-|-10-8-10-11-|
b
||---|----------|-----------|-------------|------------|g
||---|----------|-----------|-------------|------------|d
||---|----------|-----------|-------------|------------|a
||---|----------|-----------|-------------|------------|E
||---|----------|-----------|-------------|------------|e||-10-8-8--|-----|----------|---------|--------|-------|
b||---------|-8-8-|-8-9-11-9-|-8-6-8-9-|-8-6-6--|-------|
g||---------|-----|----------|---------|--------|-3-3---|
d
||---------|-----|----------|---------|--------|-------|a
||---------|-----|----------|---------|--------|-------|E
||---------|-----|----------|---------|--------|-------|e||--------------------||->
b||--4h6-6-6--3-3--1-1-||->
g||--5---4-4--3-3--0-0-||->
d||--------------------||->
a||--------------------||->
E||--------------------||->
The solo is played 2 times, in the first time there's one guitar and in
the second time enters the second guitar. During the solo you must play
the verse.
Intro x 2
Verse x 2
Chorus x 2
Verse x 4
Chorus x 4
Solo x 2
Chorus x 4
Verse x 4
-
AgaTo tłumaczenie przez swoją dosłowność gubi sens utworu.
-
AgaZdania na ten temat są podzielone. Tłumaczeń Barańczaka nie widziałam. ale możesz mieć rację.
-
Michał Domagalskiyyy... No wiesz, można by się kłócić. Wystarczy spojrzeć na tłumaczenia Barańczaka.
-
AgaPrawda jest taka, że tłumaczenia nie można, a nawet nie ma prawa zaśpiewać ktokolwiek. Oryginał to oryginał. :)
-
Michał DomagalskiChyba przez to traci pewną rytmikę (np. poukładanie 'I')
-
AgaTłumaczenie jest dosłowne. Starałam się je obrazować tak, ażeby było racionalnie poukładane bez zbędnych polskich dodatków.
-
Michał DomagalskiMam wrażenie, że jest to dosłowne tłumaczenie... Czym kierowałaś się, tworząc je? Tylko znaczeniem słów, czy innymi wartościami również?